On one occasion the Blessed One was dwelling at a town of
the Mallans named Uruvelakappa. Then Bhadraka the headman approached the Blessed One, paid homage to
him, sat down to one side, and said to him: “It would be good, venerable sir,
if the Blessed One would teach me about the origin and the passing away of
suffering.”
“If, headman, I were to teach you about the origin and the
passing away of suffering with reference to the past, saying, ‘So it was in the
past,’ perplexity and uncertainty about that might arise in you. And if I were
to teach you about the origin and the passing away of suffering with reference
to the future, saying, ‘So it will be in the future,’ perplexity and
uncertainty about that might arise in you. Instead, headman, while I am sitting
right here, and you are sitting right there, I will teach you about the origin
and the passing away of suffering. Listen and attend closely, I will speak.”
“Yes, venerable sir,”
Bhadraka replied. The Blessed One said this:
“What do you think, headman? Are there any people in
Uruvelakappa on whose account sorrow, lamentation, pain, dejection, and despair
would arise in you if they were to be executed, imprisoned, fined, or
censured?”
“There are such
people, venerable sir.”
“But are there any
people in Uruvelakappa on whose account sorrow, lamentation, pain, dejection,
and despair would not arise in you in such an event?”
“There are such
people, venerable sir.”
“Why is it, headman,
that in relation to some people in Uruvelakappa sorrow, lamentation, pain,
dejection, and despair would arise in you if they were to be executed,
imprisoned, fined, or censured, while in regard to others they would not arise
in you?”
“Those people in
Uruvelakappa, venerable sir, in relation to whom sorrow, lamentation, pain,
dejection, and despair would arise in me if they were to be executed,
imprisoned, fined, or censured—these are the ones for whom I have desire and
attachment. But those people in Uruvelakappa in relation to whom they would not
arise in me—these are the ones for whom I have no desire and attachment.”
“Headman, by means of
this principle that is seen, understood, immediately attained, fathomed, apply
the
method to the past and to the future thus: ‘Whatever
suffering arose in the past, all that arose rooted in desire, with desire as
its source; for desire is the root of suffering. Whatever suffering will arise
in the future, all that will arise rooted in desire, with desire as its source;
for desire is the root of suffering.’”
“It is wonderful,
venerable sir! It is amazing, venerable sir! How well that has been stated by
the Blessed One: ‘Whatever suffering arises, all that is rooted in desire, has
desire as its source; for desire is the root of suffering.’10 Venerable sir, I
have a son named Ciravāsī, who stays at an outside residence. I rise early and
send a man, saying, ‘Go, man, and find out how Ciravāsī is.’ Until that man
returns, venerable sir, I am upset, thinking, ‘I hope Ciravāsī has not met with
any affliction!’”
“What do you think,
headman? If Ciravāsī were to be executed, imprisoned, fined, or censured, would
sorrow, lamentation, pain, dejection, and despair arise in you?”
“Venerable sir, if
Ciravāsī were to be executed, imprisoned, fined, or censured, even my life
would seem futile, so how could sorrow, lamentation, pain, dejection, and
despair not arise in me?”
“In this way too,
headman, it can be understood: ‘Whatever suffering arises, all that arises
rooted in desire, with desire as its source; for desire is the root of
suffering.’
“What do you think, headman? Before you saw your wife or
heard about her, did you have any desire, attachment, or affection for her?”
“No, venerable sir.”
“Then was it, headman, only when you saw her or heard about
her that this desire, attachment, and affection arose in you?”
“Yes, venerable sir.”
“What do you think, headman? If your wife were to be
executed, imprisoned, fined, or censured, would sorrow, lamentation, pain,
dejection, and despair arise in you?”
“Venerable sir, if my
wife were to be executed, imprisoned, fined, or censured, even my life would
seem futile, so how could sorrow, lamentation, pain, dejection, and despair not
arise in me?”
“In this way too, headman, it can be understood: ‘Whatever
suffering arises, all that arises rooted in desire, with desire as its source;
for desire is the root of suffering.’”