40. TÌM THÁNH TĂNG
(Theo chuyện kể của Sư
bà Thể Quán)
Tại một ngôi chùa Trung Quốc ngày xưa,
có một vị sư nổi tiếng về hạnh ở dơ. Thầy không đủ
điều kiện thân tướng trang nghiêm để thụ giới, vì thế
mặc dù thầy ở chùa đã lâu, thầy vẫn giữ chức vụ của
chú tiểu là làm các công việc ở nhà vệ sinh và trong bếp,
ngoài vườn. Tất cả những công việc nặng nhọc dơ dáy đại
chúng đều giao cho thầy phụ trách. Thầy làm tất cả mọi
sự với tâm hoan hỉ, không phàn nàn, lúc nào nụ cười cũng
nở trên môi. Mặc dù y phục rách rưới dơ dáy, nét mặt
thầy luôn rạng rỡ. Có điều đáng phàn nàn nhất về thầy
là mặc dù tuổi đã lớn, không còn bé bỏng gì, thế mà
thầy luôn luôn để mũi chảy thò lò như một cậu bé, không
chịu lau chùi, không bao giờ rửa mặt. Cho nên tuy thầy rất
dễ thương, cũng ít ai dám đến gần vì nhờm gớm. Mỗi khi
các bạn đồng tu đề nghị:
- Xin chú mày làm phúc quẹt mũi dùm
đi. Dơ dáy lắm.
Thầy chỉ cười hề hề:
- Em không có thời giờ quẹt mũi, sư
huynh ạ!
Rồi bỏ đi một nước. Một hôm nhân
ngày lễ Vu Lan, nhà Vua thỉnh tất cả vị tăng trong chùa không
chừa vị nào, vào cung để dự trai tăng. Nhà vua tha thiết yêu
cầu vị hòa thượng đừng để vị nào ở lại chùa, vua
sẽ cho người đến giữ chùa trong thời gian tăng chúng vào
cung.
Sở dĩ nhà vua muốn như vậy là vì
Ngài có dụng ý. Vua vốn là người mộ đạo tha thiết, cầu
gặp Thánh tăng để khai thị cho mình yếu nghĩa bộ kinh Kim Cương.
Do lòng chí thành, một hôm vua được thần nhân báo mộng
trong ngôi chùa lớn ấy có một vị Thánh tăng, hãy thỉnh
về cung thuyết pháp. Tỉnh dậy, nhà vua hoang mang không biết
Thánh tăng ấy là ai, trong ngôi chùa đông cả ngàn tăng chúng
đó. Sau một hồi bàn luận với cận thần, vua được bày
một mưu kế hay ho, và vội thực hành ngay kế ấy để tìm
gặp Thánh tăng. Thế là vua cho sửa soạn một buổi trai tăng
cúng dường toàn thể tăng chúng trong ngôi chùa nọ.
Về phần tăng chúng trong chùa, họ bàn
nhau:
- Hôm nay vua thỉnh toàn thể chư tăng
vào cung thọ trai không chừa một vị nào ở lại giữ chùa.
Nghĩa là phải cho cái chú ở dơ của mình đi theo. Chú ấy chưa
thụ giới, vậy trong khi chúng ta đắp y đi có hàng ngũ
chỉnh tề thì hãy để chú đi một mình sau rốt khỏi mất
thể diện chúng tăng.
Tăng chúng bằng lòng theo sự sắp đặt
ấy và báo tin cho chú ở dơ sửa soạn theo hầu chư tăng vào
cung dự lễ. Họ không quên dặn chú làm phúc quẹt mũi dùm
trước khi ra đi. Chú cười hề hề:
- Dạ được rồi, quý huynh đừng
lo. Lần này em xin lau mặt mũi sạch sẽ để theo hầu quí sư
huynh.
Vua và đình thần đứng xếp thành hàng
rào danh dự đón chư tăng đang đủ uy nghi từ từ bước qua
cổng chính để vào cung. Mặt nhà vua hơi lộ vẻ thất vọng
khi thấy gần hết chư tăng đều điềm nhiên bước qua cổng
lớn. Khi người cuối cùng của cả hàng dài tăng chúng đắp
y đã đi qua cửa cung, sắp có lệnh đóng cửa, thì một vị
sư không đắp y, ăn mặc dơ dáy ở đâu nhảy bổ tới, lộn
nhào hai ba vòng để tránh dẫm chân lên ngưỡng cửa, vừa
lẩm bẩm nói một mình:
- Chết chưa! Ai dám dẫm chân lên pháp
bảo của đức Như Lai.
Vua và đình thần quỳ mọp xuống trước
vị thánh tăng, dâng bộ y quý giá:
- Ngưỡng bạch Hòa thượng, đệ
tử xin cung thỉnh người thăng pháp tòa, để chúng con được
ân triêm pháp nhủ.
Thánh tăng bước lên pháp tòa dành
sẵn, giảng kinh Kim Cương như nước chảy hoa bay cho tất cả
đại chúng và triều đình. Ðến đoạn "Ly nhất thiết
chư tướng tức danh chư Phật", nhà vua hoát nhiên đại
ngộ.
Sau thời thuyết pháp, nhà vua quỳ sám
hối trước đại chúng. Vì lòng tha thiết cầu gặp Tánh tăng,
nhà vua buộc lòng phạm đến pháp bảo bằng cách chôn một
quyển kinh Kim Cương ngay lối vào cung điện. Với kế đó nhà
vua đã tìm ra vị thánh tăng trong hơn nghìn tăng chúng, ấy là
vị có thần thông biết được chỗ chôn kinh và tránh dẫm lên
pháp bảo bằng cách lộn nhào qua cửa ngọ môn.
LỜI BÀN:
Muốn bắt chước cũng khó.