Mi
Tiên Vấn Ðáp
(Milinda Panha)
Dịch giả: Hòa thượng Giới Nghiêm
(Maha Thera Thita Silo)
Tỳ kheo Giới
Ðức hiệu đính, ấn bản 2003
104. Oai lực của Đức Phật thua ma vương?
- Bạch đại đức! Đức Đại Giác đã tròn đủ
các công hạnh ba-la-mật, nhờ trong vô lượng kiếp ngài đã tích lũy biết bao
nhiêu công đức và phước báu; nên kiếp cuối cùng này chắc ngài cũng viên
mãn tài lộc, viên mãn lợi danh, viên mãn về tứ sự như y phục, vật thực,
chỗ ở và thuốc men ... phải vậy không đại đức?
- Tâu vâng!
- Chuyện khác thì không nói, chỉ nói đến
vật thực. Nếu đại đức bảo rằng phước báu về vật thực của Đức Thế Tôn là
rất lớn, rất viên mãn, luôn luôn dư thừa, không bao giờ thiếu thốn; thế
tại sao một lần nọ, khi ngài đi trì bình tại nhà người bà-la- môn Panca
Sàla, ngài không nhận được vật thực, đành phải ôm bát không mà đi ra? Đại
đức nghĩ sao về trường hợp ấy?
- Rồi đại vương sẽ sáng tỏ thôi. Đức Thế
Tôn chẳng bao giờ thiếu thốn vật thực đâu. Sở dĩ tại nhà người bà-la-môn
Panca Sàla, Đức Phật phải ôm bát không trở ra là do ma vương quậy phá. Ma
vương đã dùng thần lực che mắt người bà-la-môn đấy, tâu đại vương!
- Thưa, chuyện ấy mà có thì phát sanh hoài
nghi khác nữa. Hoài nghi rằng, công năng vô lượng phước báu ba-la-mật của
Đức Thế Tôn ở đâu - mà khi ấy nó không trổ quả?
- Chẳng phải thế đâu, đại vương! Lúc ấy vì
ma vương có tâm ác rất mãnh liệt đã tìm cách che mắt ông bà-la-môn không
cho thấy Đức Thế Tôn.
- Nếu thế thì phát sanh nghi vấn to lớn
hơn nữa. Rằng là điều ác đã thắng điều thiện? Rằng là tâm ác mãnh liệt của
ma vương đã chiến thắng sự toàn thiện của Đức Thế Tôn? Rằng là sức mạnh,
uy đức của Đức Thế Tôn do viên mãn ba-la-mật vẫn không bằng sức mạnh, ác
đức của ma vương? Rồi người ta lại còn mỉa mai, biếm nhẽ rằng:
Ồ! Té ra ngọn cây mà nặng hơn gốc cây? Tà đạo
mà thắng chánh đạo? Người xấu xa, độc ác, người hung dữ, tham sân vẫn
thường là kẻ có nhiều sức mạnh hơn người hiền thiện, người tốt, người
khiêm nhu và đức hạnh! Chẳng lẽ
nào lại có cái sự thật đau lòng trên thế gian này như thế, thưa đại đức?
- Chánh bao giờ cũng thắng tà. Gốc bao giờ
cũng nặng hơn ngọn, thiện bao giờ cũng thắng ác. Đại vương chẳng cần phải
bi quan như thế. Sức mạnh dẫu là ác tâm của ma vương cũng chẳng bao giờ có
thể thắng nổi Đức Thế Tôn toàn thiện đâu! Đại vương phải hiểu rằng, lúc ấy
ma vương với ác tâm mãnh liệt đã tìm cách che mờ mắt của người bà-la-môn
không cho thấy Đức Thế Tôn. Tâm ác mãnh liệt là khác mà che mờ mắt là
khác, tâu đại vương!
- Xin đại đức giảng cho nghe điều ấy?
- Đại vương! Điều này đại vương có thể
hiểu được qua một ví dụ. Ví như cung điện của đại vương có nhiều cổng
thành ra vào, mỗi cổng thành như vậy thường có một số quân lính túc trực
cùng với một viên võ tướng chỉ huy canh gác. Vì đại vương thương yêu thần
dân như con nên hằng ngày có một số người hay mang đến mật ong, sáp ong,
cơm nước thượng vị vào dâng cho đại vương vì lòng tôn kính và sự ngưỡng
mộ. Có một viên võ tướng chợt sanh tâm ganh ti với đại vương, khi người ta
mang vật phẩm đến, viên võ quan ấy chặn lại, xét hỏi rắc rối không cho
vào, làm cho đại vương không nhận được vật phẩm ấy. Đại vương nghĩ thế
nào? Đại vương không nhận được vật phẩm là bởi sức mạnh, uy lực của đại
vương không bằng sức mạnh và uy lực của người gác cửa hay sao?
- Tên gác cửa ấy nếu trẫm bảo chết, nó sẽ
chết - thì làm sao lại có sức mạnh, uy lực hơn trẫm được!
- Đúng thế! Vì tâm ganh tỵ của tên võ quan
quá lớn nên sinh ra việc ngăn người ta vào, chứ sức mạnh uy lực làm sao
bằng được đại vương? Cũng vậy, vì ma vương tâm ác quá mạnh, che mờ mắt
người bà-la-môn, chứ sức mạnh, uy lực của ma vương làm sao bằng Đức Thế
Tôn được! Đại vương nên hiểu như vậy.
- Vâng, vậy là trẫm hết nghi rồi.
Đại đức Na-tiên chợt hỏi:
- Thế hằng ngày đại vương cũng thường nhận
được vật phẩm như vậy hay sao? Có khi nào những tên gác cổng ngăn chặn tất
cả cổng thành làm cho đại vương mất phần lợi lộc?
- Làm sao lại mất được, đại đức. Biết bao
nhiêu là cổng, biết bao nhiêu người vào! Lại nữa, tên võ quan kia chỉ trực
cổng, ngày hôm sau đã đổi viên võ quan khác. Vật phẩm của trẫm không bao
giờ thiếu, thưa đại đức quý trọng!
- Hay lắm! Đức Thế Tôn cũng y như thế.
Trưa hôm ấy tuy Đức Thế Tôn ôm bát không từ nhà người bà-la-môn đi ra, do
từ phước báu quá khứ của ngài làm cho chư thiên nóng ruột. Khi quán xét
biết sự việc ấy, quá nhiều chư thiên đã hối hả làm vô số món ăn từ cõi
trời, xuống dâng cúng cho Đức Thế Tôn . Thế đó, sức mạnh của ma vương
không thể hơn sức mạnh của Đức Thế Tôn, tà không thể hơn chánh, ngọn không
thể nặng hơn gốc, ác không thể thắng thiện. Và công đức, phước báu của Đức
Thế Tôn bao giờ cũng dư thừa, viên mãn - tâu đại vương!
Đức vua Mi-lan-đà gật đầu:
- Thôi, đồng ý là sức mạnh, uy lực ma
vương không bằng được Đức Phật, đồng ý là phước báu của Đức Toàn tri lúc
nào cũng viên mãn! Nhưng trẫm vẫn còn thấy cái gì đó ẩn đằng sau câu
chuyện này. Là dù sao, khi ma vương che mắt người bà-la-môn Panca Sàla,
làm cho Đức Phật ôm bát không đi ra, là ma vương đã đạt được tâm nguyện
rồi, đã vừa ý muốn của mình rồi. Chẳng lẽ nào Đức Chánh Đẳng Giác với bốn
a-tăng-kỳ và một trăm ngàn kiếp ba-la-mật, bao nhiêu giác, minh, tuệ, thần
thông mà không nâng đỡ được mình sao, để cho ma vương đắc ý mỉm cười, có
phải thế không? Để cho ma vương đem đến sự tai hại cho Đức Thế Tôn, dù là
chút ít? Đại đức có thể nào phá nghi điều ấy cho trẫm không?
- Có thể được, đại vương hãy chú tâm nghe.
Về vấn đề bố thí, cúng dường vật thực của thí chủ đến cho người thọ thí,
có thể có bốn sự tai hại ngăn trở làm cho sự cúng dường không thành tựu:
Thứ nhất, tai hại khi thí chủ chưa thấy
người thọ thí.
Tiếp đến, tai hại khi thí chủ đã sẵn có chủ tâm làm vật thực dâng cúng.
Sau nữa, tai hại khi thí chủ đã sửa soạn vật thực xong rồi.
Cuối cùng, tai hại khi thí chủ dâng cúng vật thực rồi - và người thọ thí
đang thọ dụng.
Tâu đại vương ! Trường hợp ma vương ngăn
trở che mắt người bà-la-môn, thuộc loại tai hại thứ nhất. Đấy là vì ông
bà-la-môn không thấy Đức Thế Tôn, người đến thọ thí tại nhà mình. Đấy là
sự tai hại bình thường, vì ông bà-la-môn chưa thấy Phật nên chưa khởi tâm
gì cả. Ma vương chỉ có khả năng đem đến sự tai hại ngăn trở loại thứ nhất
này mà thôi!
- Thưa, các loại ngăn trở sau là thế nào
ạ?
- Thưa, loại tai hại thứ hai là khi thí
chủ rắp tâm, chủ tâm sửa soạn vật thực để dâng cúng, thì có người đến với
ác tâm phá hoại, tìm cách ngăn cản đi. Ví dụ, người kia dùng lời khôn khéo
nói sao cho gia chủ thối thất thiện tâm, làm cho gia chủ chán nản, mệt
mỏi, làm cho gia chủ không cảm thấy hứng thú trong việc cúng dường, hoặc
có thể rủ gia chủ đi chơi chỗ này chỗ kia hấp dẫn, vui vẻ hơn v.v...
- Vâng, trẫm đã hiểu, còn loại tai hại thứ
ba là thế nào?
- Thưa, mặc dầu vật thực đã sửa soạn xong,
nhưng người thọ thí chưa đến, kẻ khởi ác tâm phá hoại bèn lân la bên cạnh
thí chủ tìm cách nói sao cho gia chủ phân vân, hoài nghi. Ví dụ,
cúng dường có phước báu gì đâu, thà để cho
chồng con cháu chắt thọ dụng tốt hơn.
Hoặc, người thọ thí ấy có tu hành
gì đâu, ông ấy là một người xấu, không có đức hạnh.
Hoặc, cúng dường đệ tử ông Cù đàm
thì các giáo phái khác người ta ghét, người ta sẽ thù hằn, đố kỵ.v.v...
Sự lập tâm của người ngăn trở là làm cho gia chủ phân vân, lưỡng lự, hoài
nghi ... để gia chủ bỏ hẳn sự cúng dường ấy đi. Đây là điều tai hại thứ
ba, tâu đại vương. Còn điều tai hại thứ tư, là khi đang thọ thực, kẻ ác
tâm đến, tìm cách ngăn trở bằng cách nói với người thọ thực rằng:
Thưa ngài, ngài dùng vật thực này không
thanh tịnh do gia chủ có ác tâm với ngài. Cơm bánh ngài dùng là do gạo dơ,
nước dơ. Những gia vị ngài dùng có tẩm độc tinh vi, lâu ngày mới phát tác,
coi chừng ngài sẽ thọ bệnh, sau một năm nữa sẽ vỡ cửu khiếu ra mà chết .v.v...
Tâu đại vương! Ma vương chỉ làm loại tai
hại thứ nhất đến Đức Thế Tôn, còn ba loại tai hại sau; bần tăng không thấy
trong tam giới, trời và người, ma vương, phạm thiên, sa môn hoặc bà-la-môn
nào có khả năng làm ba loại tai hại ấy đến Đức Phật. Kẻ nào mà ngu si làm
ba loại tai hại ấy đến ngài - thì cái đầu của người ấy sẽ bể tan làm bảy
mảnh, tâu đại vương!
Lại nữa, một Đức Chánh Đẳng Giác thường có
bốn điều bất khả xâm phạm; không ai với uy lực nào có thể đem đến tai hại
hoặc phá hoại được, ấy là:
Thứ nhất, bất cứ lợi lộc gì, phẩm vật
gì, tứ sự gì mà thí chủ đã khởi tâm hoặc đã sửa soạn cúng dường đến Đức
Phật - thì sự cúng dường ấy ắt hẳn thành tựu, không ai với uy lực nào có
thể phá hoại được.
Thứ hai, Đức Thế Tôn có hào quang sáu
màu thường tỏa sáng xung quanh, bán kính chừng một sải tay - chẳng có ai
với uy lực nào có thể làm cho lu
mờ hoặc phá hỏng hào quang ấy.
Thứ ba, tuệ giác của Đức Phật rỡ rỡ
quang minh, tịch nhiên, viên chiếu, xuyên chiếu, bao trùm, chẳng ai có
khả năng tung bóng tối vô minh xâm phạm được.
Thứ tư, sanh mạng của Đức Thế Tôn, chẳng
có uy lực ma quân nào động đến được.
Tâu đại vương! Nếu đại vương thông hội
thêm bốn điều bất khả xâm phạm ấy thì đại vương sẽ không bao giờ dám đem
sức mạnh và uy lực của ma vương để so sánh với uy lực và sức mạnh của Đức
Thế Tôn, phải vậy chăng? Việc ma vương che mắt người bà-la-môn là việc làm
ẩn khuất, dấu diếm, chứ ma vương nào dám trực diện với Đức Thế Tôn? Việc
làm của ma vương chẳng khác gì người đàn bà ngoại tình vụng trộm, hành
động lén lút, dấu diếm đức lang quân của mình. Nếu ông chồng mà bắt được
vợ mình làm việc vụng trộm ấy, dẫn đến đại vương thì đại vương xử trị ra
sao?
- Làng xã thôn ấp người ta cũng trị được,
nói đến luật nước tối cao làm gì. Người ta thường hành hạ, đánh đập, gọt
tóc, bôi tro vào mặt, bêu rếu giữa xóm làng rồi sau đó cho làm kẻ gia nô,
nô lệ!
- Ma vương hành động lén lút cũng dường
như thế, nếu mọi người biết mọi người sẽ khinh bỉ. Còn riêng Đức Thế Tôn,
dù ma vương có tâm xấu với ngài, có lẽ tâm ngài vẫn là tâm giải thoát như
hư không, tâu đại vương!
- Cảm ơn đại đức đã rọi đèn sáng vào khắp
các hang hóc tối tăm của câu chuyện, trẫm không hề còn một mảy may nghi!
Chỉ có trí tuệ quảng bác, uyên áo, sắc bén của ngài mới giải nạn cho những
vấn nghi mà thế gian này không ai làm nổi. Một lần nữa tri ân đại đức vậy.
Đức vua Mi-lan-đà hân hoan quá bèn quỳ sát đất đảnh lễ rồi tán thán:
- Trẫm xin tôn kính đảnh lễ ngài, đại đức
Na-tiên cao quý và trí tuệ vô song!
* * *
105. Vì Đức Phật thuyết pháp mà làm cho sáu mươi vị tỳ kheo hộc máu
chết!
- Thưa đại đức - có lần trẫm đọc một đoạn
kinh nói rằng Đức Thế Tôn thuyết một thời pháp làm cho sáu mươi vị tỳ khưu
hộc máu chết hay là họ treo cổ tự vẫn gì đó không rõ! Có phải trẫm nhớ lầm
không hở đại đức?
- Có đấy! Bần tăng cũng nhớ là họ hộc máu
mà chết khi Đức Thế Tôn thuyết về kinh ... "Lửa của ngũ uẩn"!
- Như thế thì đức Thập Lực Tuệ làm hại họ
rồi! Ngài hằng đem điều hạnh phúc đến cho chúng sanh, nhưng ở đây, sao
ngài lại đem đến điều tai hại, làm cho sáu mươi sanh mạng phải lìa đời?
Đấy là một nghi vấn trọng đại, mong đại đức chỉ giáo cho?
- Tâu đại vương! tất cả sáu mươi vị tỷ
kheo ấy vì phạm trọng giới, nhất là những giới bất cộng trụ. Sau
khi nghe pháp họ thấy được tội của mình nên ray rứt ăn năn, ruột như bị
lửa đốt. Sức nóng như lửa ấy ở bên trong thiêu đốt nên máu trào vọt ra
thất khiếu mà chết - thì đâu có phải do Đức Thế Tôn thuyết thời pháp ấy.
Họ chết bởi tâm ăn năn, ray rứt của chính họ vậy.
- Đại đức lý luận vậy thật không đủ sức
mạnh để thuyết phục trẫm, vì Đức Thế Tôn thuyết pháp đến họ, họ mới hộc
máu chết, nếu ngài không thuyết thời pháp ấy, đâu có chuyện gì xảy ra? Sáu
mươi vị tỳ khưu chết, nguyên nhân chính là do thời pháp của Đức Thế Tôn!
Đại đức không thể biện hộ nữa rồi!
-Như thế là đại vương cương quyết kết tội
Đức Đạo sư?
- Đúng như vậy! Đại đức hãy nghe đây. Nếu
như có người đàn ông cần dùng đất ổ mối, ông ta lấy cuốc, lấy xẻng vào cái
hang lớn. Khi đào lấy đất, mặc dầu người ấy không cố lấp cửa hang, nhưng
đất đã sập xuống, bịt chặt miệng hang làm cho những con rắn trú ngụ ở
trong ấy ngộp thở mà chết. Thử hỏi đại đức, có phải vì người đàn ông lấy ổ
mối là nguyên nhân làm cho những con rắn chết phải chăng?
- Đúng thế, người ta ai cũng có thể kết
luận vậy.
- Thì trường hợp của Đức Thập Lực Tuệ nào
có khác gì? Ngài dầu không cố ý nhưng chính thời pháp của ngài là nguyên
nhân giết hại sáu mươi mạng người, tội ấy không nhỏ đâu.
- Tâu đại vương! Nghe nói thì chí lý lắm,
nhưng Đức Đại Giác thuyết pháp đâu phải chỉ riêng cho sáu mươi vị tỳ khưu
ấy; ngài thuyết pháp với tâm rộng khắp, bao trùm, hàng ngàn hạng vạn chúng
sanh, trời và người, ngài đâu có phân biệt thân và sơ, đâu phân biệt sáu
mươi vị tỳ khưu kia giữa hàng ngàn hàng vạn người thính pháp?
- Vẫn không thuyết phục được, đại đức!
- Tâu đại vương! Người nào nghe pháp rồi
nghĩ mình đã thực hành tốt, thực hành đúng thì tâm họ sẽ hoan hỷ, thanh
tịnh, nhờ vậy mà chứng ngộ đạo quả. Có người nghe pháp rồi thấy mình thực
hành sai, hối hận, ruột bị lửa đốt mà đi xuống, xa rời chánh đạo - thì làm
sao bắt lỗi được Đức Thế Tôn hở đại vương! Ai làm nấy chịu chứ? Tâm ai sao
thì cảnh của họ vậy chứ? Tâm niệm, tư tưởng, ý nghĩ, hành động của mỗi
người như thế nào - thì quyết định nghiệp hoặc cảnh thú cho người ấy theo
định luật nhân quả không hề sai trật vậy.
- Đại đức có ví dụ cụ thể được điều ấy
chăng?
- Vâng, thưa được! Người kia có cây xoài
quý, thuê người đến chăm sóc, canh giữ, bảo vệ. Đến khi xoài chín, người
kia ra xem, thấy một số trái chín mọng, ngon ngọt trĩu đầy cành; ngoài ra
khá nhiều trái rụng xuống đất do sâu đục, chim mổ, dơi cắn. Người chủ cây
xoài bắt lỗi người giữ vườn, tại sao không bảo vệ, canh giữ cho chu đáo để
đến nỗi xoài rụng nhiều như thế? Đại vương nghĩ thế nào? Lời bắt tội của
người chủ cây xoài có hữu lý không?
- Thưa không, hữu lý sao được khi xoài
xanh tốt không có sâu sia, dơi chim phá thì nó tốt, chín mọng, đẹp. Trái
lại thì nó rụng là điều tự nhiên thôi!
- Cũng vậy là thời pháp của Đức Thế Tôn,
tâu đại vương! Xoài chín mọng, ngọt ... là do bản thân nó hoàn hảo, kiện
toàn, trái rơi rụng là do bản thân nó có mầm giống tiêu hoại bởi sâu bệnh.
Cũng thời pháp ấy mà có người đi lên, hay chứng ngộ đạo quả là do tâm họ
tốt, thực hành tốt. Trái lại, có người đi xuống, rơi xuống là do tâm họ
xấu, thực hành sai! Đại vương bắt lỗi Đức Thế Tôn khác nào đại vương bắt
lỗi người canh giữ xoài! Cả hai đều không liên hệ gì đến tác ý của Đức Thế
Tôn cả!
- Nghe có vẻ hữu ý lắm, thưa đại đức! Và
như thế chính tác ý mới quan trọng sao?
- Tâu đại vương! Tác ý mới chính là vấn
đề! Tác ý là hướng tâm, khởi tâm đến, điều ấy đại vương hiểu rồi. Khởi tâm
của Đức Thế Tôn là quảng đại, bi mẫn, với lòng từ vô lượng, thuyết pháp
đến chúng sanh để chúng sanh tự thấy những sai lầm của mình để tu sửa, để
hướng thượng, để giải thoát khổ đau. Vậy những khởi tâm với các trạng thái
tâm ấy là có tội sao hở đại vương?
- Thế Đức Thế Tôn vô tình mà làm cho sáu
mươi vị tỳ khưu kia chết, và vô tình là không có tội phải chăng? Ví như
người nông phu làm ruộng, trước khi gieo giống, lấy trâu bò cày sâu đám
ruộng của mình. Khi làm vậy, người nông phu chỉ khởi tâm cho đám ruộng
được tốt, thu hoạch được nhiều lúa. Nhưng những nhát cày của ông ta đã làm
chết bao nhiêu cây cỏ, làm chết bao nhiêu côn trùng! Đấy là vô tình, và vô
tình là không có tội sao? Trong nhân quả trùng trùng, trực tiếp và gián
tiếp, xét cho kỹ vẫn có tội như thường! Ví như người kia ép mía, khởi tâm
để có nước ngon ngọt uống, nhưng máy ép mía của y đã ép chết biết bao
nhiêu kiến sâu ở trong. Thế không có tội sao, đại đức? Hoặc nếu đại đức
nói Đức Thế Tôn thuyết pháp là chỉ để dành cho những chúng sanh có trí, có
căn cơ bậc thượng còn kẻ ngu si hạ liệt thì không cần đến; ví như người
thợ đẽo, chỉ lựa lấy những khoảng gỗ cần dùng, cái nào xấu hoặc không cần
thì đẽo bỏ đi! Như thế có được chăng, có đúng chăng? Khi Đức Thế Tôn
thuyết pháp để người lành thì đi lên, người xấu thì đi xuống, việc làm ấy
của Đức Thế Tôn chẳng khác gì người đẽo gỗ kia vậy! Xin đại đức giải nghi
vấn nạn ấy cho!
- Quả là lời buộc tội rất hùng hồn, rất
đanh thép, tuy nhiên trường hợp Đức Thế Tôn không phải là vô tình như ông
nông phu kia, như người ép mía nọ. Cũng không phải như ông đẽo gỗ chỉ lựa
thứ gỗ mình dùng được! Đức Thế Tôn ở ngoài và ở trên mọi lượng ước, nghĩ
nghì của chúng ta, đại vương hãy từ từ, cố gắng lắng nghe.
- Thưa vâng.
- Đại vương, ví như một trận mưa lớn xuống
một vùng dân cư và đồng ruộng, vườn tược; cây lớn thì hứng được nước
nhiều, cây con thì hướng nước ít; người trỉa bắp thì vui mừng, người phơi
lúa thì khổ sở. Việc xảy ra như vậy thì cây con hứng ít nước và người phơi
lúa có trách trận mưa làm ác không hở đại vương?
- Không thể trách được!
- Đức Thế Tôn thuyết pháp đến chúng sanh,
hoàn toàn với tâm bình đẳng như trận mưa ấy. Chúng sanh căn cơ bậc thượng
như cây lớn thì hứng nước nhiều, như căn cơ bậc hạ, cây con thì hứng nước
ít. Có người đắc pháp thì vui mừng như người trỉa bắp, kẻ khổ như người
phơi lúa là sáu mươi vị tỳ kheo kia, hộc máu chết, lẽ nào lại trách Đức
Thế Tôn và thời thuyết pháp của Đức Thế Tôn cho được, hở đại vương?
Đức vua Mi-lan-đà suy nghĩ một hồi:
- Ví dụ này của đại đức thật là xác đáng,
là sít sao với chủ đề vậy. Đúng, thời pháp chính là một trận mưa bình
đẳng, là pháp vũ! Đúng, là nói vô tình cũng sai vậy. Xin đại đức cho nghe
tiếp.
- Thời pháp ví như mưa thì thời pháp cũng
được ví như nắng. Nắng chiếu xuống nhân gian cũng bình đẳng như thế! Cây
lớn ngoài khoảng trống thì hứng được nắng nhiều. Những cây nhỏ trong một
khu rừng chằng chịt thì cố vươn ra mà đón nhận một vài tia nắng để chuyển
hóa nhựa luyện và sức sống ...! Cứ suy ra thêm nữa thì nắng đâu có tội
tình gì, phải thế không đại vương?
- Vâng, đúng là không có tội!
- Ngoài ra, điều này mới là bất khả tư
nghì hơn, tâu đại vương! Đức Thế Tôn có cả thảy tám minh, do vậy, ngài
biết rõ, thấy rõ căn, cơ, nhân, quả, nghiệp, duyên, báo ... của sáu mươi
vị tỷ kheo kia hơn chúng ta chứ?
- Thưa vâng!
- Vậy thì như trường hợp Đề-bà-đạt-đa đọa
địa ngục là tốt hơn, thì sáu mươi vị tỷ kheo kia, chết đi như thế không
tốt hơn cho họ hay sao? Nếu họ không nghe pháp, họ sống si mê, lầm lạc với
tội lỗi của mình, sẽ còn trầm luân khổ đau bao nhiêu kiếp nữa? Còn họ nhờ
nghe pháp, tâm tàm quý [*] khởi sanh, họ bắt đầu biết mình tội lỗi nặng
nề. Tâm tàm quý ấy quá mạnh làm cho họ hộc máu, đoạn lìa sự sống. Có thể
họ sẽ bị trả quả khổ, nhưng chính tâm tàm quí mạnh mẽ kia sẽ là pháp hỗ
trợ, nâng đỡ họ trong các kiếp sống sau này. Điều ấy có thể xảy ra không,
đại vương?
[*] hổ thẹn tội lỗi và ghê sợ tội lỗi.
- Có thể lắm, đại đức!
- "Có thể", nghĩa là chúng ta chưa
vội quy kết, kết luận cái "không thể", phải vậy không đại vương?
- Chí lý!
- Thế sao trước đây, đại vương sớm đổ tội
cho Đức Thế Tôn và thời thuyết pháp của ngài làm tai hại đến sáu mươi vị
tỷ kheo?
Đức vua Mi-lan-đà cúi đầu xuống:
- Vâng, trẫm thấy trẫm còn quá ư nông nổi.
Chưa dừng ngang đó, đại đức Na-tiên còn
hùng hồn thuyết giảng thêm:
- Đại vương! chúng sanh có mặt trên đời
này, có kẻ đi xuống, kẻ đi lên, kẻ vui, kẻ khổ, kẻ trầm luân, người giải
thoát đều do duyên nghiệp, ngu trí quyết định. Ở đây, nhân quả nó làm việc
rất bình đẳng, rất phân minh, chẳng thiên vị ai và bỏ quên ai bao giờ!
Đại vương hãy nghĩ xem ! Thuốc độc đâu phải lúc nào cũng làm chết
người? Thuốc bổ đâu phải luôn luôn là cứu người? Thuốc trường sanh bất tử
đâu phải ai uống vào cũng bất tử - mà đôi khi có kẻ chết sớm vì thuốc
trường sanh bất tử ấy! Vật thực nuôi mạng chúng sanh, nhưng vật thực cũng
giết chết rất nhiều chúng sanh ... Trọng tâm, sợi chỉ đỏ của mấy ví dụ bần
tăng nêu ở trên chỉ quy kết về một điều: ngoại cảnh chỉ là duyên, là trợ
duyên, thuận duyên hoặc chướng duyên; nó sẽ tác động thuận chiều hay
nghịch chiều, lợi hay hại, vui hay khổ, tốt hay xấu ... vào bên trong cái
nhân, từ trong tâm của chúng sanh; mà cái tâm ấy là nơi tích lũy vô lượng
hạt giống từ quá khứ; vậy chúng ta không thể nào quy kết một hiện tượng là
xấu hay tốt được, là lợi hay hại được! Phải thế không đại vương?
- Vâng, điều này rất sâu xa, nan tư nghì
vậy.
- Đúng thế, căn, cơ, nhân, quả, duyên, báo
... của chúng sanh, chúng ta làm sao mà hiểu, mà thấy, mà biết hết được!
- Thưa, chỉ có đấng Toàn Giác!
- Vậy thì sáu mươi vị tỳ khưu kia hộc máu
chết, đại vương không còn quy kết Đức Thế Tôn đem đến họa hại cho họ nữa
chứ?
- Một trăm lần cái chết như thế vẫn chưa
đánh đổi được môt lần tỉnh thức hoặc nghe được một thời pháp chơn chánh,
thưa đại đức!
Đại đức Na-tiên chợt hô "sàdhu", lành thay, rồi vui vẻ nói lớn:
- Cảm ơn đại vương đã hoàn toàn nắm vững
vấn đề!
- Trẫm còn cảm ơn đại đức nhiều lần hơn
thế nữa!
* * *
106. Bậc Thánh cư sĩ sao lại phải đảnh lễ, cúng dường phàm Tăng?
- Thưa đại đức! "Người đắc pháp xuất thế
gian là vô cùng cao quý, xứng đáng để cho chư thiên và nhân loại đảnh lễ,
cúng dường". Lời của Đức Đại Bi thuyết cho Setthà nghe như thế có đúng
chăng?
- Thưa đúng.
- Thế tại sao sau đó, Đức Thế Tôn còn
thuyết rằng: "Những tại gia cư sĩ đắc quả thánh Tu-đà-huờn rồi, họ chỉ còn
nghiệp rất nhẹ, không còn đọa vào bốn đường ác, đức tin Tam Bảo đã vững
chắc, là người đã thấy rõ pháp; tuy nhiên, những tại gia cư sĩ đắc quả
Thánh Tu-đà-huờn ấy, khi gặp chư tỳ khưu Tăng bất kể thánh hay phàm, đều
phải đứng dậy, mời ngồi, lễ bái và cúng dường". Lời thuyết này cũng đúng
chăng, thưa đại đức?
- Vâng, cũng rất đúng!
- Vậy thì lời thuyết sau phủ định lời
thuyết trước? Lời thuyết sau bắt các vị Thánh đã đắc quả xuất thế gian
phải lễ bái, cúng dường những vị phàm Tăng thế gian sao? Nghe có lọt tai
không chứ?
Đại đức Na-tiên mỉm cười:
- Rất lọt tai là khác, nếu như đại vương
biết rõ những pháp cao thượng mà những vị phàm Tăng kia đang thực hành,
đang y chỉ, đang bảo lưu, gìn giữ, tâu đại vương!
- Xin đại đức hãy lật đứng dậy những cái
gì khuất lấp ở trong cái đầu óc u mê của trẫm!
- Đại vương đừng quá tự khiêm, bần tăng sẽ
nói đây! Là những vị phàm Tăng ấy, tâu đại vương, họ hằng có hai mươi pháp
hành cao thượng của sa môn. Ngoài ra, còn hai pháp cao thượng nữa thuộc về
phẩm mạo, tăng tướng nhằm hỗ trợ, nâng đỡ cho hai mươi pháp cao thượng nêu
trên. Như vậy, tất cả có hai mươi hai pháp mà họ đang y chỉ, thực hành,
đáng để cho các vị Thánh cư sĩ Tu-đà-huờn ngưỡng mộ, tôn trọng, lễ bái,
cúng dường, tâu đại vương! Hai mươi pháp ấy như sau:
Một là, tâm bi mẫn và sự chơn thật;
Hai là, hỷ hoan trong đời sống thanh cao;
Ba là, đang thực hành pháp;
Bốn là, tứ vô lượng tâm;
Năm là, thu thúc lục căn;
Thứ sáu, thu thúc trong giới bổn
pàtimokkha;
Thứ bảy, nhẫn nhục;
Thứ tám, vắng lặng;
Thứ chín, thỏa thích trong chánh pháp;
Thứ mười, thực hành pháp cao thượng;
Mười một, thường thích ở ẩn;
Mười hai, hổ thẹn tội lỗi;
Mười ba, ghê sợ tội lỗi;
Mười bốn, tinh tấn;
Mười lăm, không giải đãi (dễ duôi);
Mười sáu, biết học hỏi giáo pháp;
Mười bảy, biết giảng giải giáo pháp;
Mười tám, thỏa thích trong giới đức;
Mười chín, không tham muốn, không chất chứa, không luyến tiếc;
Hai mươi là, đầy đủ tất cả các điều học.
Và hai pháp cao thượng thuộc phẩm mạo,
tăng tướng là:
Thứ nhất, thọ dụng y cà-sa;
Thứ hai, đầu cạo trọc.
Đại vương thấy thế nào, hai mươi hai pháp ấy có cao thượng chăng?
- Thưa, đồng ý là cao thượng, nhưng dẫu
sao cũng mới chỉ là pháp cao thượng chứ không phải là người cao thượng!
- Nhưng mà chư tỳ khưu Tăng có vị đã
chứng, đang chứng, và sẽ chứng, tâu đại vương!
- Xin đại đức tuần tự giảng cho nghe. Thật
là đáng khâm phục trí tuệ biện tài của đại đức nếu như đại đức giảng trôi
nạn vấn của trẫm!
- Vâng, đại vương nghĩ thế nào, nếu có vị
tỳ khưu thọ trì đầy đủ hai mươi hai pháp ấy; thực hành không cho hư hỏng
hai mươi hai pháp ấy, thực hành trọn vẹn hai mươi hai pháp ấy; có thể tiến
từ bậc hữu học lên bậc vô học, đắc quả A-la-hán thì vị cư sĩ Thánh quả
Tu-đà-huờn kia nên đứng dậy mời chào, lễ bái, cúng dường các vị tỳ khưu ấy
không?
- Rất xứng đáng!
- Tại sao lại xứng đáng?
- Vì dù sao Thánh cư sĩ Tu-đá-huờn đâu có
được hai mươi hai pháp ấy? Một vì tỳ khưu đắc Tu-đá-huờn, quả vị tuy bằng
người cư sĩ nhưng sẽ cao thượng hơn người cư sĩ vì vị tỳ kheo còn có hai
mươi hai pháp quý báu ở bên mình, đáng được trọng nể hơn vậy? Nhưng nếu vị
tỳ khưu thọ trì hai mươi hai pháp, có thực hành nhưng chưa thành tựu đầy
đủ hai mươi hai pháp ấy; chưa đạt địa vị hữu học hoặc vô học thì làm sao
vị Thánh cư sĩ lại lễ bái, cúng dường được, đại đức?
- Thưa, vẫn rất xứng đáng lễ bái, cúng
dường - vì vị Thánh cư sĩ sẽ nghĩ rằng: "Dầu sao, các ngài tỳ khưu cũng là
môn đệ bậc cao của Đức Phật, đã thọ trì giới bổn thanh tịnh, đã từng
thuyết giới bổn thanh tịnh. Các ngài đều có khả năng làm những việc mà
những cư sĩ bậc Thánh không thể làm được, là có khả năng cho những người
xuất gia thọ sa đi giới và thọ cụ túc giới. Ngoài ra có vị tỳ khưu, dẫu là
phàm Tăng, nhưng, chính họ là người kế thừa, bảo lưu, giữ gìn hạt giống
bồ-đề làm cho Phật giáo được hưng thịnh lâu dài". Tâu đại vương! Nếu vị
Thánh cư sĩ suy nghĩ như thế ở trong tâm, vị ấy có đứng dậy, mời ngồi, lễ
bái, rót nước, dâng vật thực đến cho chư tỳ khưu phàm Tăng chăng?
- Thưa, suy nghĩ ấy rất chánh đáng, rất
thuyết phục, xứng đáng đảnh lễ, cúng dường lắm! Nhưng, ngoài ra, các vị tỳ
khưu có thọ trì hai mươi hai pháp ấy, nhưng khuyết tật hoặc hư hỏng hai
mươi hai pháp ấy - thì chắc chắn không xứng đáng rồi!
- Vẫn rất xứng đáng, tâu đại vương! Vì bậc
Thánh cư sĩ sẽ suy nghĩ rằng: "Họ hư hỏng, khuyết tật nhưng họ vẫn đang
trong tăng tướng và phẩm mạo cao thượng; họ đang đi trên con đường phạm
hạnh, họ ăn một bữa, họ thiểu dục, tri túc; họ thường sống nơi tịch mịch,
xa chỗ huyên náo ồn ào, xa chỗ ngũ dục thấp hèn! ... Còn ta là gì? Ta là
cư sĩ áo trắng, dù đắc quả Tu-đà-huờn, nhưng ta vẫn có gia đình với vợ và
con, bạc tiền, của cải, danh vọng, địa vị, nghề nghiệp nuôi sống. Ta không
cắt móng tay, không cạo râu tóc, vẫn trang điểm, vẫn thoa vật thơm, y phục
lành tốt, thọ hưởng ngũ dục, ăn ngon, mặc ấm, giường cao, nhà rộng v.v...
Chỉ nguyên nhân ấy thôi, ta đã phải lễ bái, cúng dường đến các ngài rồi.
Huống hồ các ngài, chư phàm Tăng ấy còn có khả năng dạy giáo pháp, truyền
giới luật cho người tại gia, người xuất gia? Đấy là những việc mà không
một Thánh cư sĩ siêu phàm nào làm được". Đại vương! nếu khi mà vị Thánh cư
sĩ suy nghĩ như thế - thì vị ấy có đứng dậy tiếp rước, mời ngồi với hai
tay chấp lại thành kính không, hở đại vương?
- Ồ! nếu mà suy nghĩ vậy thì quả thật trẫm
đã thua xa trí tuệ thấu suốt ngọn ngành của đại đức rồi!
- Không dám!
- Chắc chắn là vậy! Vì sự gợi ý sáng suốt
của đại đức mà trẫm có được một ví dụ như sau: "Trẫm có một vị hoàng tử,
trẫm cho đi học văn chương, triết học ... nơi một thầy bà-la-môn, là một
bậc giáo thọ lớn. Nhờ sự giáo huấn của thầy bà-la-môn lỗi lạc, con trẫm
được nên người, thành tài. Nếu sau này mà con trẫm có lên vương, thì trẫm
cũng phải hằng nhắc nhở con trẫm rằng: Con nên hằng đến thăm thầy, kính
trọng, đảnh lễ thầy, vì nhờ thầy mà bây giờ con đã trở nên một vị vua xứng
đáng". Thưa đại đức! Cũng vậy là vị Thánh cư sĩ kia, mặc dầu ở địa vị cao
hơn, quý báu hơn; nhưng dù sao cũng nhờ các vị tỳ khưu phàm Tăng, là bậc
thầy dạy đạo cho mình, cho mình thọ trì tam quy, ngũ giới, dạy pháp học,
pháp hành ... để mình có cơ hội tiến tu và nhập vào dòng Thánh ngày hôm
nay! Chỉ ngay cái sự tri ân ấy thôi cũng xứng đáng lễ bái, cúng dường rồi,
phải vậy không đại đức?
- Rất là chính xác! Đại vương có thể suy
diễn cả những điều mà bần tăng đang định nói ra, chứng tỏ đại vương có thể
đi đến một sự nhất trí về kết luận của bần tăng như sau: "Không
kể phàm, không kể thánh - chỉ ngay cái phẩm vị tỳ khưu - đã là phẩm vị cao
thượng, xứng đáng cho trời và người lễ bái, tôn trọng, cúng dường".
- Rất đồng ý!
- Cho nên, vị Tu-đà-huờn cư sĩ lễ bái,
cúng dường phẩm vị tỳ khưu là phải lẽ. Cho chí một vị cư sĩ A-la-hán, muốn
bảo toàn phẩm hạnh thanh cao của mình, đắc quả A-la-hán trong ngày nào [*]
thì phải xuất gia phẩm vị tỳ khưu trong ngày ấy. Nếu quá một ngày không
gặp đủ số Tăng hội, thì vị cư sĩ A-la-hán ấy đành phải Niết bàn! Cho hay,
phẩm vị tỳ khưu cao thượng, quý báu dường ấy mà ít người hiểu cho trọn
vẹn, thưa đại vương!
[*] Đôi chỗ nói là bảy ngày.
Đức vua Mi-lan-đà gật đầu hóm hỉnh:
- Gặp được bậc thiện trí thức thông tuệ
như đại đức đây, hôm nay, đã làm cho tâm tư trẫm mát mẻ, rỗng không nghi
vấn - dẫu trẫm là vị đế vương sang cả, quyền uy vô tận; đại đức chỉ là một
công dân thôi, trẫm cũng phải cung kính, đảnh lễ như thường!
- Đại vương quả là bậc thiện trí!
- Không dám!
* * *
107. Giáo hội của Đức Tôn Sư có bị phân ly, chia rẽ không?
- Thưa đại đức! Nghe nói rằng, giáo hội
của Đức Tôn Sư có tinh thần dân chủ, trật tự và kỷ cương nhất trên thế
gian. Các môn đệ của ngài sống tương kính, tương ái, đoàn kết và hòa hợp,
không ở đâu có được! Phải vậy không đại đức!
- Thưa vâng.
- Thế sao Đề-bà-đạt-đa lại chia rẽ được
giáo hội ấy? Ông ta đã dẫn năm trăm vị tỳ khưu lên núi Kên kên để thành
lập một giáo hội riêng? Vậy ra lời nói
giáo hội của Đức Tôn Sư đoàn kết, hòa hợp
là không đúng ư? Giáo hội của Đức
Tôn Sư rồi cũng bị ly tán, phân ly, chia rẽ hay sao? Câu hỏi này đối với
trẫm thật đau nhức vì chúng ngoại đạo lấy lý do đó để đàm tiếu. Xin đại
đức hãy thi thố sức mạnh trí tuệ để giải đáp cho xong mối nghi này, trẫm
tri ân đại đức lắm vậy!
- Đại vương! Trên thế gian này có cái gì
mà không bị phân ly, ly tán, tụ mà không tan, hợp mà không lìa được, hở
đại vương? Tất cả pháp hữu vi dầu lớn như núi Tu di, dù nhỏ như mảnh hư
trần đều bị sự tác động của các định luật mà thành, trụ, hoại, không - ấy
là lẽ thường! Tất thảy vũ trụ vạn hữu đều bị định luật vô thường biến hoại
chi phối. Cho nên, đến một lúc nào đó, mẹ cũng phải xa con, chồng phải xa
vợ, anh trai, em gái, quyến thuộc, bạn hữu ... cũng vậy, chẳng bao giờ
được ở vĩnh viễn bên nhau. Chiếc thuyền ra khơi kia được đóng một cách
vững chắc, kiên cố - nhưng chỉ cần một cơn sóng to đánh vào là đã bị tan
vỡ, gỗ lìa theo gỗ, buồm rã theo buồm! Trái cây kia có quả rất ngon ngọt
nhưng chỉ cần một thân dây đắng quấn quanh, ngon ngọt của trái cây kia đâu
còn nữa? Bạc vàng lóng lánh sáng đẹp nhưng trộn với đồng thì màu sắc tất
phải biến dị!
Tâu đại vương! Đức Thế Tôn có thuyết về
tam tướng, và đấy là định luật tất yếu của mọi hiện hữu. Vậy thì ai nói
rằng môn đệ của Đức Như Lai không
phân ly, không ly tán là không
đúng sự thật, không đúng với pháp, không đúng với chân lý. Nhận thức ấy
không phù hợp với cái thấy biết của bậc trí tuệ. Lời khen ngợi ấy thật
không đẹp lòng, vừa ý bậc trí giả đâu!
Đức vua Mi-lan-đà ngạc nhiên:
- Vậy là ngược lại, giáo hội Đức Tôn Sư là
giáo hội không hòa hợp, không đoàn kết, luôn luôn phân ly, tan rã?
- Chẳng phải thế đâu, đại vương!
Đức vua Mi-lan-đà lại ngỡ ngàng:
- Thế là sao ạ? Trẫm không nắm bắt được
điều đại đức muốn nói?
Đại đức Na-tiên mỉm cười:
- Tâu đại vương! phân ly, ly tán, tụ tan,
tan tụ, thay đổi, biến hoại là định luật tất yếu của pháp hữu vi. Giáo hội
của Đức Tôn Sư cũng phải bị định luật ấy chi phối. Tuy nhiên, Đức Tôn Sư
có dạy rằng: "Nơi nào mà Tăng chúng
sống thuận hòa, tương ái, tương kính với nhau; nơi nào mà Tăng chúng sống
với nhau bằng tinh thần lục hòa và tứ nhiệp - thì nơi ấy tất sẽ có được sự
đoàn kết, hòa hợp, không phân ly, không chia rẽ!"
Đại vương phải hiểu cho thật đúng là như thế.
Đức vua Mi-lan-đà gật đầu:
- À, ra trẫm đã hiểu.
- Lục hòa, tứ nhiếp chính là pháp hỗ trợ,
nâng đỡ cho môn đệ của Đức Tôn Sư. Lục hòa là để các môn đệ sống với nhau
được lợi ích, thuận hòa, an lạc. Tứ nhiếp là để sống trong tương quan giữa
thầy và trò, giữa Đức Phật và môn đệ, giữa người xuất gia và kẻ tại gia,
nói rộng ra là với nhân quần xã hội.
- Xin đại đức giảng rộng cho nghe.
- Thưa vâng, đại vương có từng nghe ở đâu
mà Đức Phật và Chư Tăng, hoặc Chư Tăng sống với nhau mà thường lấy vật
không cho của kẻ khác? Sống với nhau mà nói lời khiếm nhã, cộc cằn, thô
lỗ? Sống với nhau mà ích kỷ, tư kỷ hoặc có những hành động đưa đến hại
người, không có lợi cho người? Hoặc sống với nhau, ăn ở với nhau mà không
bình đẳng với nhau, có giai cấp, có địa vị?
- Thưa không, đại đức! Đức Phật và môn đệ
của ngài sống với nhau chưa hề nghe có những việc như vậy xảy ra, mà ngược
lại. Họ không bao giờ lấy vật không được cho mà họ còn san sẻ, chia sớt,
giúp đỡ nhau những tài vật có được. Họ sống với tâm xả ly, với hạnh không
dính mắc. Họ nói lời từ hòa, hiền thiện, thuận tai và mát mẻ đôi tai của
mọi người. Họ luôn luôn khuyến thiện, hành động thiện để cùng lợi mình lợi
người. Họ bình đẳng trong ăn, ở, vui, khổ, không có giai cấp này phục vụ
giai cấp kia ...
Đại đức Na-tiên gật đầu:
- Đúng vậy, tâu đại vương! Chính nhờ vậy,
chính nhờ Đức Phật và môn đệ sống như vậy giữa nhau và giữa mọi người;
luôn lấy bốn pháp tế độ: bố thí, ái ngữ, lợi hành và đồng sự
làm thước đo, làm kim chỉ nam, làm pháp hộ trì nâng đỡ; nên đã được thế
gian tán thán: "Giáo hội của Đức
Phật, Chư Tăng và các môn đệ sống đoàn kết, hòa hợp, không có phân ly,
không có chia rẽ ... mà sống trong một trật tự, kỷ cương, hòa bình và
tương kính, tương ái lẫn nhau",
cũng không ngoa vậy!
- Cảm ơn đại đức! Trẫm đã hoàn toàn thông
hiểu rồi, những nhức đau bây giờ đã trở nên mát mẻ và lành lặn!
* * *
108. Tỳ kheo tạo nghiệp do không biết, tại sao lại không có tội?
- Thưa đại đức! Đức Thế Tôn có dạy rằng:
"Người nào không biết rõ ác nghiệp mà tạo ác nghiệp như sát sanh, trộm cắp
v.v... thì bị tội nặng". Một chỗ khác, Đức Thập Lực Tuệ lại thuyết ở trong
luật rằng: "Tỳ khưu tạo ác nghiệp do không biết thì không phạm tội". Thế
thì nếu ta tin theo lời thuyết trước thì không thể tin theo lời thuyết
sau. Hai lời thuyết đó như hai con đường không thể gặp nhau hoặc như cách
nhau một cái biển mênh mông khó vượt qua! Mong rằng đại đức hãy giải nghi
cho trẫm.
- Thật dễ dàng thôi, tâu đại vương! Người
nào không biết rõ ác nghiệp mà tạo ác nghiệp - có nghĩa là không biết rõ
ác nghiệp nhưng đã tạo ác nghiệp ấy do cố ý, do cố tình, do tưởng biết, do
tâm tạo tác - nên phải bị tội báo nặng, đó là điều dĩ nhiên. Nhưng trong
luật, Đức Thế Tôn nói rằng, chư tỳ khưu tạo ác nghiệp do không biết, không
phạm tội! Không biết mà tạo ác nghiệp, có nghĩa là có tạo ác nghiệp nhưng
do không cố ý, không cố tình, do không tưởng biết, do tâm không tạo tác -
nên không có tội!
Nói tóm lại, nếu đại vương để ý một bên là
có tác ý, cố ý - một bên là không tác ý, không cố ý thì đại vương sẽ rõ
biết đâu có tội, đâu không tội, và như thế thì đại vương sẽ không còn thắc
mắc nữa.
- Vâng, vâng! Trẫm hiểu rồi! quả là đơn
giản.
* * *
109. Đức Thế Tôn có lãnh đạo, bảo quản giáo hội tỳ khưu không?
- Thưa đại đức, trẫm nhớ không lầm thì có
lần Đức Thế Tôn tâm sự với ngài Ànanda rằng: "Này Ànanda, có người nghĩ
rằng Như Lai sẽ bảo quản, lãnh đạo chư tỳ khưu Tăng hoặc giáo hội tỳ khưu
Tăng sẽ tùy thuộc vào Như Lai! Này Ànanda, Như Lai không nghĩ rằng có
người nào phải lãnh đạo giáo hội các tỳ khưu hoặc giáo hội phải tùy thuộc
một người nào!".
- Tâu đại vương! Đúng là Đức Đại Giác có
thuyết như thế!
- Rồi ở đâu đó, khi Đức Phật tán dương
những đức tính của vị Bồ-tát đương lai sắp thành Phật Di lặc, lại thuyết
rằng: "Này các thầy tỳ khưu! Đức
Phật Di lặc đương lai có công hạnh rất lớn, ngài bảo quản và lãnh đạo chư
tỳ khưu Tăng đông đến hằng trăm ngàn vị, còn hiện nay Như Lai bảo quản và
lãnh đạo chư tỳ khưu Tăng chỉ hằng ngàn vị mà thôi!".
- Đúng là có vậy, tâu đại vương!
- Tại sao có sự mâu thuẫn thế, thưa đại
đức? Một bên bảo là không bảo quản, lãnh đạo, một bên là xác định có bảo
quản, lãnh đạo? Lời và ý sao chống chỏi nhau đến vậy, hay ý Đức Thế Tôn
nói khác, thưa đại đức?
- Đúng là vậy đó, đại vương, lời tuyên bố
trên là sự thật, đồng thời nó có ý nghĩa khác nữa! Chính vào thời ấy,
chúng ngoại đạo tưởng rằng, Đức Thế Tôn thành lập giáo hội Tăng-già để
ngài làm giáo chủ và biến giáo hội ấy thành sở hữu của mình. Lại nữa,
Đề-bà-đạt-đa manh tâm thay Phật lãnh đạo giáo hội và muốn giáo hội tùy
thuộc nơi ông ta!
Tâu đại vương! Đức Đại Giác có mặt ở trên
đời là vì lợi ích cho chư thiên và loài người, ngài đã dứt bỏ trọn vẹn mọi
thằng thúc trói buộc, đã rời xa những ảo giác, ảo tưởng về cái gọi là
Ta và của Ta! Do vậy, vì nhân duyên mà có giáo hội, vì nhân duyên mà
phải bảo quản, lãnh đạo - chứ không phải "chấp thủ", "dính mắc"
vào cái giáo hội giả danh ấy! Ngài thường dạy rằng, chính mỗi thầy là một
hòn đảo cho chính mình, là nơi nương tựa cho mình, đừng nương tựa vào bất
cứ ai, nương tựa vào những cái ở bên ngoài mình! Ngài có mặt ở trên đời là
chỉ cho tất cả chúng sanh phải tự thành tựu thiện pháp, phải biết rằng
chúng sanh nào cũng có khả năng thành Phật. Và cho dầu công đức ngài có
lớn lao ngài cũng không nghĩ rằng ngài đã tạo công đức cho chúng sanh,
chúng sanh nương nhờ ngài! Tâm và tuệ của bậc Đại Giác, chúng ta không thể
tư lường được. Những ý niệm Ta và của Ta chính là trọng tâm mà Đức
Thế Tôn muốn giáo huấn môn đệ phải thấy rõ, nó hàm ẩn vi tế ở trong hai
dẫn chứng của đại vương đưa ra! Ấy là pháp ngũ uẩn trong thường ngữ đấy,
tâu đại vương!
- Đại đức có thể cho nghe ví dụ được
không?
- Thưa vâng, ví như mặt đất lớn rộng này
là nơi trú xứ, nơi nương gá của tất cả chúng sanh. Mặt đất ấy không khởi
tâm hoan hỷ hay bất bình đối với chúng sanh nào cả. Và mặt đất cũng không
nghĩ rằng chúng sanh là của mình hay không phải của mình. Tâm mặt đất luôn
luôn trạm nhiên, thanh tịnh và bình đẳng. Mặt đất không có ý niệm ngã
và ngã sở như thế nào thì Đức Thế Tôn cũng y như thế, tâu đại vương!
- Xin đại đức cho nghe thêm ví dụ nữa.
- Vâng, ví như đám mưa lớn rơi xuống cho
người, loài vật, thảo mộc; đám mưa thật sự đã nuôi dưỡng quả đất, nuôi
dưỡng chúng sanh, nhưng đám mưa không hề có tác ý nhận lấy bất kỳ một ân
huệ nào của chúng sanh cả. Đức Thế Tôn cũng vắng bặt tất cả mọi tạo tác
phước hữu lậu và vắng bặt tất cả mọi chấp thủ ngã và ngã sở cũng
như vậy đó, tâu đại vương!
* * *
110. Tại sao Đức Thế Tôn không thu thúc lục căn?
- Thưa đại đức! Đức Thế Tôn có thuyết
rằng: "Sự thu thúc tốt lắm. Thu
thúc thân, thu thúc khẩu, thu thúc ý và thu thúc tất cả thì tốt đẹp biết
bao nhiêu!" Đức Thế Tôn đã không
hết lời khen ngợi về sự thu thúc như thế, nhưng một lần nọ, giữa đầy đủ tứ
chúng và cận sự nam nữ hai hàng, ngài đã không giữ được sự thu thúc tốt
đẹp ấy.
- Đại vương cứ nói tiếp tục.
- Vâng, lần ấy quả là Đức Thế Tôn đã không
biết mắc cỡ, đã lò nam căn ra để khắp chư thiên và nhân loại cùng xem! Lại
nữa, ngài lại còn chơi cái trò kỳ dị là le luỡi đụng tới lỗ mũi và hai lỗ
tai, rồi lại đưa cái lưỡi lên che kín cả vừng trán! Thưa đại đức, ngài
nghĩ thế nào, một Đức Chánh Đẳng Giác, một bậc thầy mô phạm cao quý của
trời và người mà lại làm cái việc không thích đáng, một việc làm mà ai
cũng cười chê như thế hay sao?
- Đại vương! Đức Thế Tôn sở dĩ phải hiện
tướng nam căn và tướng lưỡi rộng dài là để tạo duyên lành cho ông
bà-la-môn Sela, cốt ý chỉ để cho ông bà-la-môn Sela thấy, chứ tứ chúng,
cận sự nam nữ hai hàng và chư thiên không thể thấy được, tâu đại vương!
- Trẫm không tin điều đó, đại đức!
- Rất có lý khi đại vương không tin, vì
thứ nhất là đại vương không thể biết được tâm, tuệ cùng các khả năng thần
thông bất khả tư nghị của Phật. Thứ hai là đại vương không biết được tâm
của bà-la-môn Sela!
- Chuyện ấy thì có liên hệ gì hở đại đức?
- Sao lại không liên hệ! Ví như có một
người bị đau khổ, đại vương có thể nào biết được sự thọ khổ trong tâm của
người ấy ra sao không?
- Thưa, không thể biết.
- Cũng như vậy là việc làm của Đức Tôn Sư!
Chỉ có Đức Tôn Sư là biết rõ việc làm của Ngài, là để tạo duyên lành cho
bà-la-môn Sela. Và chính bà-la-môn Sela mới biết rằng ông ta đã nhận được
duyên lành ấy. Còn đại vương, vì không thấy, không biết nên đại vương nghi
ngờ, có đúng thế chăng?
- Có thể như vậy.
- Ví như ma qủy nhập vào một bệnh nhân,
chỉ có bệnh nhân ấy mới biết rõ ma quỷ đã làm gì ở trong thân tâm mình,
còn người khác thì không thể biết được. Cũng thế là trường hợp Đức Thế
Tôn. Bà-la-môn Sela sau khi quan sát Đức Thế Tôn bằng đôi mắt của một bậc
thầy tướng pháp, ông ta thấy Đức Thế Tôn hầu như có đủ ba mươi hai quý
tướng cùng tám mươi vẻ đẹp của bậc đại nhân - chỉ thiếu có hai tướng là
tướng nam căn mã âm tàng
và tướng lưỡi rộng dài. Đức Thế Tôn biết rằng, nếu bà-la-môn Sela
thấy thêm được hai tướng ấy, ông ta sẽ phát khởi lòng tin, và đấy là duyên
lành để cho ông ta chứng ngộ đạo quả sau này! Vì lý do đó, Đức Thế Tôn đã
dùng thần thông hiện tướng cái bóng mã âm tàng và tướng lưỡi rộng dài.
Việc làm ấy chỉ có Đức Thế Tôn biết và ông bà-la-môn Sela thấy, và lợi ích
của nó ra sao chỉ có bà-la-môn Sela cảm nhận được mà thôi!
- Nếu Đức Thế Tôn dùng thần thông thì trẫm
có thể tin được. Và ý của đại đức nói là Đức Thế Tôn đã dùng trí tuệ thiện
xảo, tạo duyên lành cho ông bà-la-môn kia sau này thấy được giáo pháp cao
siêu hay sao?
- Thưa vâng, trí tuệ thiện xảo - là
cụm từ mà đại vương đã dùng rất hay - để chỉ cho phương tiện giáo hóa tùy
căn cơ, tùy duyên, tùy căn, tùy cảnh mà Đức Thế Tôn thường dùng để hóa độ
chúng sanh! Vậy là đại vương đã bắt đầu hiểu rõ vấn đề.
- Chưa đâu, xin đại đức cho nghe về cái
gọi là trí tuệ thiện xảo ấy!
- Đức Thế Tôn là bậc có cơ trí thiện xảo
vô song. Như một vị lương y đại tài, Người biết bệnh này phải cho uống
thuốc xổ, bệnh kia phải cho thêm thuốc bổ, bệnh này nên mổ xẻ, bệnh nọ nên
dùng tí độc mới trị được độc v.v... Lại còn phải biết gia giảm liều lượng
tùy thời tiết gió mưa, nóng lạnh; tùy thân thể người nam hay nữ, trẻ hay
già, người khỏe mạnh hay người huyết hư, suy kiệt v.v... Căn cơ trình độ
chúng sanh giữa thế gian này vốn sai khác dị đồng; tâm bệnh, phiền não đều
phức tạp, đa diện và rất khó phân, nếu Đức Thế Tôn không dùng nhiều phương
cách trị liệu khác nhau thì sao có thể đạt hiệu quả cao, và được gọi là
bậc Toàn Tri, Diệu Giác hở đại vương?
- Vâng, đúng thế!
- Vì tâm bi mẫn đối với chúng sanh, vì
muốn giáo hóa chúng sanh nên Đức Thế Tôn đâu có nề hà gì trong việc hiện
tướng mã âm tàng và tướng lưỡi rộng dài cho người bà-la-môn thấy?
Như người đàn bà sinh con, vì mong mỏi có đứa con thì người đàn bà đâu có
mắc cỡ với bà mụ vào đỡ đẻ, phải thế không hở đại vương?
- Thưa vâng!
- Còn nói về trí tuệ thiện xảo giáo
hóa của Đức Thế Tôn thì đại vương hãy thử nhớ lại trường hợp Ngài độ Đức
Nandà, trường hợp Ngài độ vị tỷ kheo ba tháng không học thuộc được câu kệ
ngôn, trường hợp Ngài độ kẻ cướp Anguli-màla...
- Trẫm không nhớ đâu, xin đại đức hãy cho
nghe một vài câu chuyện để trẫm được mở rộng kiến văn.
- Vâng, đại vương có nhớ hoàng tử Nandà là
em cùng cha khác mẹ với Đức Phật, trong ngày cưới của Nandà với vị công
nương xinh đẹp, Đức Phật đã thản nhiên đến dự, rồi sau đó dẫn hoàng tử
Nandà đi xuất gia luôn! Tuy kính nể ông anh mà xuất gia nhưng Nandà không
ngớt tơ tưởng đến hình ảnh của người vợ diễm kiều nên sinh ra tương tư sầu
khổ, tiều tụy, võ vàng! Dùng thần thông và trí tuệ thiện xảo, Đức
Phật đã dẫn Nandà lên cõi trời, cho Nandà trông thấy những thiên nữ thiên
kiều bá mị, để rồi khi ngoảnh nhìn lại sắc đẹp của vị công nương hôn thê
của mình - Nandà chợt nảy sự so sánh và thấy vợ mình chẳng khác gì con khỉ
cái già bị lửa rừng thiêu trụi lông và đuôi!
Đức Phật nói: "Này Nandà! Nếu
ông cố gắng tu tập thì Như lai hứa là ông sẽ có được năm trăm vị thiên nữ
như thế".
Khi Đức Nandà dụng công tấn tu thì thường
bị bạn bè, đồng đạo chê cười vì mục đích hạ liệt; mắc cở quá, Ngài không
hướng đến năm trăm thiên nữ nữa mà tâm lại có xu thế hướng về đạo quả cao
siêu. Cuối cùng, Ngài đắc được Thánh quả!
Đại vương nghĩ thế nào về phương tiện giáo hóa ấy, Đức Thế Tôn có dùng
trí tuệ thiện xảo không?
- Rất là thiện xảo!
- Vị tỷ kheo tên là Culapanthaka, ba tháng
không thuộc được câu kệ ngôn, muốn hòan tục; Đức Phật quán căn duyên,
trình độ của ông ta nên chỉ đưa cho một cái khăn tay! Cuối cùng, nhờ quán
cái khăn thay đổi, biến dị từ sạch qua dơ... mà vị tỷ kheo chứng ngộ được
sự vô thường, đắc Thánh quả, luôn cả lục thông!
Đại vương thấy thế nào, trường hợp ấy nếu không phải là trình độ của
bậc Tòan Giác - thì ai có khả năng làm cho vị tỷ kheo dốt đặc thành một vị
thánh phi phàm?
- Đúng thế!
- Lại có trường hợp một bà-la-môn tên là
Moghàràja đến hỏi đạo Đức Thế Tôn. Cả ba lần hỏi, Đức Thế Tôn đều im lặng
không trả lời. Thế mà nhờ vậy, bà-la-môn kia tiêu trừ được ngã chấp; bố
thí xả ly tất cả tài sản, của cải, xuất gia tỳ kheo, tiến tu định tuệ, đắc
quả thánh và thuần thục luôn cả lục thông! ...
- Trẫm đã hiểu rồi, thưa đại đức! Vì lòng
bi mẫn đối với chúng sanh, vì để giáo hóa chúng sanh, vì muốn trao pháp
mầu cho chúng sanh mà Đức Phật đã tùy nghi sử dụng nhiều phương pháp khác
nhau... Trẫm và mọi người vì quá nhiều bụi cát trong mắt mà nghi ngờ như
thế này thế kia, quả là ngu si! Trẫm đã có được con mắt sáng rồi, thưa đại
đức!
* * *
111. Sao Đức Thế Tôn lại có lời nói khiếm nhã?
- Thưa đại đức! Đức Thế Tôn là đấng Toàn
Thiện nên luôn luôn có thân thiện hạnh, khẩu thiện hạnh và ý
thiện hạnh, phải thế chăng?
- Vâng, đúng thế!
- Lời Ngài nói ra bao giờ cũng dịu ngọt,
hòa nhã, từ ái, làm mát mẻ đầu óc của mọi người, làm hoan hỷ đôi tai của
mọi người, phải thế không, đại đức?
- Quả vậy!
- Thế tại sao khi tỳ khưu Sudinna hành dâm
với người vợ cũ, Đức Thế Tôn cấm chế điều luật bất cọng trụ, Ngài đã
nguyền rủa tỳ khưu Sudinna là người trống rỗng. Đại đức có biết
người trống rỗng là từ rất nặng lời chăng? Ấy là lời khiếm nhã, khinh
bỉ, miệt thị... mà người ta chỉ sử dụng khi chiến tranh bằng binh khí
miệng lưỡi! Do vậy, khi nghe Đức Thế Tôn mạt sát mình bằng lời người
trống rỗng, tỳ khưu Sudinna khuôn mặt tái xanh, run rẫy, sợ hãi...
Thưa đại đức, như thế rõ ràng Đức Thế Tôn
đã ác khẩu, đã nói lời như gai đâm trong óc, như lửa đốt trong tai, chứ từ
hòa, hiền dịu, mát mẻ ở chỗ nào? Đại đức hãy cố biện minh cho Đức Thế Tôn
thử xem?
Đại đức Na-tiên mỉm cười:
- Bần tăng sẽ không biện minh, chỉ nói ra
sự thật cùng những ý nghĩa từ sự thật ấy. Ngoài ra, đại vương sẽ có cơ hội
biết thêm một vài trường hợp trí tuệ thiện xảo mà Đức Thế Tôn đã sử
dụng để giáo hóa chúng sanh!
Đức vua Mi-lan-đà cũng mỉm cười:
- Có lẽ đại đức đang bắt đầu một cuộc
biện minh thiện xảo rồi đấy! Trẫm đang cố gắng lắng nghe!
- Vâng, tâu đại vương! Nhóm từ Mogha
purisa mà người ta dịch là "người trống rỗng" thực ra mang ý
nghĩa về giáo pháp chứ không phải lời miệt thị, khinh bỉ như thế gian
thường hiểu. Mogha purisa là người trống rỗng, nghĩa là
trong con người của y trống rỗng tri thức, trống rỗng trình độ, trống rỗng
pháp lành, trống rỗng trí tuệ, nói chính xác hơn là trống rỗng về sự
thấy biết khổ, nguyên nhân khổ, sự diệt khổ và
con đường diệt khổ!
Nói cách khác, đó là sự trống rỗng về nhận thức
tứ đế.
Người nào mà trống rỗng nhận thức về
tứ đế
sẽ dễ có những hành động lầm lạc, ngu si; và dẫu cho họ có tu hành, bố
thí, làm phước - thì sự tu hành ấy cũng không đi đến đâu. Tỳ khưu Sudinna
là một con người như vậy nên Đức Thế Tôn đã nói lên sự thật, đã ghép y vào
loại người trống rỗng, điều đó đúng với sự thật, chứ Đức Tôn Sư nào
phải ác khẩu, khiếm nhã, khinh miệt ai bao giờ!
- Rất cao siêu là cái nghĩa ấy, nhưng thưa
đại đức, mấy ai hiểu được ý nghĩa cao siêu như đại đức! Người ta vẫn hiểu
theo thường ngữ, "người trống rỗng" là người ngu si, hèn hạ, là
người đáng phỉ nhổ, khinh bỉ mà thôi. Người cư sĩ tại gia nói riêng, và
người đời nói chung chỉ hiểu đó là lời chưởi mắng cộc cằn, thô lỗ. Dù sự
thật như thế nào, tỳ khưu Sudinna có tội như thế nào - thì Đức Thế Tôn
cũng đã mắng chưởi người ta; ấy là một việc làm không thích đáng, là
khẩu trược hạnh, chẳng xứng phẩm hạnh của một Đấng Toàn Thiện
như Đức Thế Tôn!
- Cũng được - đại đức Na-tiên mỉm cười -
hiểu theo nghĩa thế gian cũng được, hoặc hiểu theo nghĩa thường thường
cũng được. Ví như đại vương là một bậc minh quân thiên hạ, đại vương thấy
có một vài viên quan hành động ngu si, sai trật, có tội. Khi thấy như vậy,
đại vương có kêu những viên quan ấy đến gần một bên rồi nói lời từ hòa,
mát mẻ, dịu ngọt, êm ái lỗ tai ... và sau đó ban thưởng nhiều vàng bạc,
phẩm vật quý giá?
- Ban thưởng sao được, đối với những viên
quan hư hỏng, tồi tệ ấy, trẫm sẽ kêu lại mắng chửi, phạt tù hoặc phạt cảnh
cáo... để chúng sợ hãi mà trở nên người tốt hơn - chứ ai nào lại kêu tới
mà dịu ngọt, mà từ ái, mà ban thưởng! Họa là đồ điên!
- Đức Thế Tôn cũng xử sự tương tự như đại
vương vậy! Tỳ khưu Sudinna có tội bởi tư cách hành động sái quấy của y.
Con người y đáng bị khiển trách. Đức Thế Tôn kêu lại, Ngài không mắng
chửi, miệt thị - mà chỉ dùng từ "trống rỗng" để nói lên sự thật, để chỉ
thẳng vào sự thật nơi con người y. Thế thôi, Đức Thế Tôn cũng chưa quát
mắng, phạt cảnh cáo hoặc phạt tù như ý nghĩ của đại vương! Trường hợp ấy,
lẽ nào Đức Thế Tôn lại nói lời hoan hỷ đầu óc, mát mẻ đôi tai, từ hòa,
ngon ngọt... đối với tỳ khưu Sudinna, phải thế không đại vương?
- Lý luận của đại đức không có kẻ hở, trẫm
rất tín phục!
- Không dám!
- Và nhờ vậy, trẫm hiểu thêm một điều là,
Đức Thế Tôn là bậc Toàn Thiện, luôn luôn thân thiện hạnh, khẩu thiện
hạnh, ý thiện hạnh; nghĩa là thân khẩu ý của Ngài không còn bị điều
động, thúc phược bởi tham sân, phiền não. Thân khẩu ý của Ngài đã diệt tận
chúng, đã đoạn lìa chúng tận gốc rễ. Nhưng khi giáo hóa chúng sanh thì
Ngài chỉ nghĩ đến lợi ích cho chúng sanh, tùy nghi, tùy lúc mà sử dụng
thân, khẩu, ý ấy. Cốt ý là chỉ để cho chúng sanh tự thấy lỗi của mình,
thấy rõ đâu trược, đâu thanh... để lần hồi cải thiện bản thân cho đúng với
pháp, với sự thật...
Thưa đại đức, đến ngang đây, trẫm liên
tưởng đến câu hỏi trước, rằng Đức Phật lại tùy bịnh cho thuốc, không biết
có đúng chăng?
- Hoàn toàn đúng, tâu đại vương! Ví như
một bệnh nhân có nhiều đàm, thầy thuốc cho uống thuốc xổ đàm là dứt bệnh.
Chúng sanh tham sân tích lũy lâu ngày, cái tâm của của chúng sanh cũng bị
uất chướng, đầy hơi... nên những loại đàm như hận, tật, xan, hối, dục, bỏn
xẻn, keo kiệt, mạn v.v... đã trở nên trầm kha bất trị! Vì tâm bi mẫn đối
với chúng sanh, vì muốn cứu độ chúng sanh, nếu thuốc xổ kia khó uống quá,
đắng quá, chát quá... thì có vì thế mà chúng ta nghĩ rằng Đức Thế Tôn
không có lòng từ, không có lòng bi chăng hở đại vương?
- Thật không thể!
- Và giả dụ Đức Thế Tôn có dùng lời
pharusa - tức là hơi cộc cằn thô lỗ - như vị thuốc quá đắng cay, cốt
dứt trừ bệnh cho chúng sanh, thì có khả thứ không hở đại vương?
- Được lắm chứ!
- Nhưng ở đây không như thế, Đức Thế Tôn
không dùng lời pharusa mà chỉ dùng lời hơi nghiêm khắc - thì ta có
vì vậy mà bảo rằng Đức Thế Tôn đánh mất tâm từ, tâm bi không hở đại vương?
- Cảm ơn đại đức, trẫm hiểu rồi.
- Ví như sức nóng có khả năng làm cho các
đồ vật dính liền với nhau, làm cho vật mềm lại - những lời nói của Đức Thế
Tôn có tỏa ra sức nóng, thì sức nóng ấy cũng chỉ cốt làm cho chúng sanh sợ
hãi mà lìa xa ác hạnh, trược hạnh mà thôi! Một người cha có tâm từ mẫn với
con cái thì dù có la rầy, mắng nhiếc, nghiêm khắc chăng nữa, cũng chỉ mong
cho con được nên người, phải thế không đại vương?
- Thưa vâng.
- Thế gian truyền rằng hễ ai uống nước
trường sanh bất tử vào thì cả thân tâm đều mát mẻ, hưởng được an vui hạnh
phúc thiên niên. Giáo pháp năng
diệt khổ của Đức Thế Tôn cũng y
như thế, ai uống vào rồi thì những ác nghiệp lần hồi nhẹ bớt, phiền não
lần hồi tiêu tan... và đến lúc nhân duyên đủ đầy thì thọ hưởng được hạnh
phúc giải thóat cuối cùng. Đấy là kết quả do giáo pháp và do tâm bi mẫn
giáo hóa độ sinh của Đức Thế Tôn. Như một cánh hoa nhẹ nhàng rơi lên thân
thể, giáo pháp và tâm bi mẫn của Đức Thế Tôn cũng y như thế, lẽ nào lại có
thể làm người khác đau đớn được, hở đại vương?
- Vâng, đúng thế. Trẫm rất tán dương và
hoan hỷ lời giải đáp của đại đức. Quả thật, Đức Thế Tôn xuất hiện ở đời là
vì hạnh phúc cho chư thiên và loài người! Giáo pháp và tâm bi mẫn của Ngài
đủ để chứng minh cho sự thật ấy!
- Cảm ơn đại vương!
* * *
112. Cái cây có tâm ý không?
- Thưa đại đức! Trẫm không nhớ là ở đoạn
kinh nào, Đức Thế Tôn có thuyết cho một người bà-la-môn như sau: "Này
ông bà-la-môn, ông là người có học thức, siêng năng học hỏi; ông biết rõ
cái gì tốt, cái gì xấu... thì tại sao ông tìm kiếm sự an lạc bằng cách nói
chuyện với cái cây, là vật không có tâm ý? Việc làm ấy của ông có thích
đáng không, có xứng đáng là kẻ có trí thức không?"
Thế rõ là cái cây không có tâm ý, phải vậy không đại đức?
- Thưa vâng!
- Thế nhưng tại sao ở một chỗ khác, khi
nói chuyện với bà-la-môn Bhàradvàja, Đức Thế Tôn lại bảo: "Này ông
bà-la-môn, hãy đi hỏi cái cây Phandano ấy đi, cái cây ấy đáp như thế nào
thì lời của Như lai cũng như thế ấy?"
Thưa đại đức, vậy là sao ạ? Ở trên thì Đức
Thế Tôn bảo cái cây không có tâm ý, dưới thì Đức Thế Tôn bảo là cái cây
trả lời, tức là cái cây có tâm ý? Chẳng lẽ nào Đấng Đại Giác lại nói hai
lời, trước sau bất nhất như vậy?
- Tâu đại vương! Đức Thế Tôn chẳng bao giờ
nói hai lời, trước sau không nhất quán đâu! Cái cây vốn không có tâm ý là
sự thật. Trường hợp sau, Đức Thế Tôn bảo cái cây biết nói chuyện cũng là
sự thật, chẳng có gì sai ngoa cả!
- Trẫm không hiểu.
- Rất dễ hiểu đấy, đại vương! Trên cái cây
ấy Đức Thế Tôn biết có vị thọ thần ở. Khi bà-la-môn Bhàradvàja hỏi, vị thọ
thần ấy sẽ trả lời. Người đời thường không thấy, không biết nên truyền với
nhau rằng: cái cây biết nói chuyện, cái cây biết trả lời!
- À ra thế!
- Đấy cũng là cách nói bình thường trên
thế gian. Ví như cái xe chở lúa làm bằng gỗ, thế nhưng vì chở lúa nên
người ta không gọi là xe gỗ mà gọi là xe lúa, tâu đại vương!
- Đúng thế.
- Ví như bao vải người ta làm bằng bông
vải, nhưng khi đựng sắn, khoai người ta không còn gọi là bao vải nữa mà
người ta gọi là bao sắn, bao khoai - tâu đại vương!
- Trẫm đã hiểu.
- Vì người đời thường nói theo với thấy
biết của họ, có tính cách ước lệ, cốt trao đổi thông tin với nhau - nên
trong khi thuyết giảng, Đức Thế Tôn cũng nói theo cách nói của đại chúng -
để mọi người dễ lãnh hội. Điều ấy đại vương đã lãm tường rồi chứ?
- Thưa vâng, trẫm nhờ đại đức mà thấy thêm
được một mặt nữa về trí tuệ vô lượng của Đức Tôn Sư!
* * *
113. Bữa cơm của Cunda có vấn đề!
- Thưa đại đức! Trẫm nghe rằng, người thợ
rèn Cunda dâng vật thực cho Đức Thế Tôn thọ thực lần cuối cùng trước khi
Ngài Niết bàn. Và, lần thọ thực ấy Đức Thế Tôn bị nhiễm bệnh lỵ huyết trầm
trọng gần dứt sinh mạng, có phải thế không ạ?
- Thưa vâng.
- Vì thọ vật thực của Cunda dâng cúng mà
Đức Thế Tôn bị nhiễm bệnh gần dứt sanh mạng - thế mà Đức Thế Tôn lại nói
với ngài Ànanda rằng: "Ông hãy nói
cho tứ chúng biết rằng, bữa ăn của nàng Sujàtà dâng Như Lai trước khi
thành tựu đạo quả, và bữa ăn của Cunda dâng cúng trước khi Như Lai Niết
bàn; cả hai bữa ăn ấy đem lại phước báu bằng nhau, tạo quả bằng nhau; và
quý báu, cao thượng hơn tất cả sự cúng dường khác. Nghiệp tốt của hai bữa
ăn ấy sẽ trổ quả hạnh phúc nhiều đời, tuổi thọ cao, tài sản, danh vọng đều
thịnh mãn, thường hưởng được phước báu cảnh trời hoặc cảnh vua chúa quyền
quý cao sang!"
Thưa đại đức! Bữa cơm cúng dường của nàng
Sujàtà thì có thể, nhưng bữa cơm của Cunda thì không thể, nó tồn tại nhiều
nghi vấn, khúc mắt! Phước báu cao thượng cái kiểu gì mà làm cho Đức Thế
Tôn gần chết? Phước báu cao thượng là do Cunda trộn lẫn thuốc độc gì
chăng? Phước báu cao thượng là vì Cunda đã làm cho nhắm lại con mắt của
loài người, của Đế Thích, của phạm thiên chăng?
Đại đức hãy giải nghi vấn nạn ấy đi! Nếu không giải nghi được - thì
chúng ngoại đạo sẽ nói to, miệng truyền miệng, tai truyền tai rằng:
Ông Cồ Đàm già rồi mà còn tham vật thực
quá độ, đã thọ thực quá nhiều, sức nóng của tâm tham và bao tử thiêu đốt
nên ra máu gần chết!
Vậy xin đại đức hãy sử dụng trí tuệ biện
tài mà giải đáp cho, trẫm mang ơn lắm vậy!
- Tâu đại vương! Đức Thế Tôn vốn là Đấng
Toàn Tri Diệu Giác nên ngài biết rõ nhân, quả, duyên, báo của chúng sanh
hơn những người khác chứ?
- Thưa vâng!
- Thế những tin truyền của ngoại đạo có
thẩm quyền về sự thật không? Có đáng tin và nghe theo không? Có phản ánh
đúng nhân, quả, duyên, báo... như trình độ tuệ giác của đấng Tòan Tri
không?
- Thưa không!
- Vậy thì sự lo lắng của đại vương không
có cơ sở! Vì Đức Thế Tôn thấy rõ nhân, quả, duyên, báo... của chúng sanh
nên ngài nói rằng, bữa ăn dâng cúng của nàng Sujàtà trước khi Như Lai
thành đạo và bữa ăn dâng cúng của người thợ rèn Cunda trước khi Như Lai
Nhập Diệt; có phước báu đồng nhau, trổ quả giống nhau và quý báu hơn tất
cả sự cúng dường khác; ấy là lời nói dựa theo sự thật, dựa theo sự thấy,
biết của Đức Tôn Sư!
- Có thể là như thế, nhưng bữa ăn của ông
Cunda, giả dụ có trộn thuốc độc làm Đức Phật thọ bệnh... cũng phước báu
cao thượng hay sao?
- Đại vương, Đức Thế Tôn nói "bữa
ăn trước khi Như Lai thành đạo và bữa ăn trước khi Như Lai Niết bàn"
chứ không liên hệ đến chuyện "trong
bữa ăn ấy có món gì, sang hay hèn, thượng vị hay hạ vị, cứng hoặc mềm, có
chất bổ hay có thuốc độc"!
- Xin đại đức giảng cho nghe điều đó!
- Vâng, ví như món ăn của nàng Sujàtà là
cơm trộn sữa, món ăn của Cunda là thịt heo rừng hay một loại nấm, món ăn
của chư thiên có mỹ vị tuyệt hảo; tức là các món ăn có ngon dở có khác
nhau nhưng quả và phước vẫn đồng đều, tâu đại vương!
- Sao lại có chuyện món ăn chư thiên ở
đây!
- Vâng, chuyện ấy đại vương không hiểu và
cũng rất nhiều người không hiểu, là ngày Cunda dâng cúng bữa ăn cuối; chư
thiên rất hoan hỷ nên họ đã cùng nhau dâng vật thực mỹ vị cõi trời, trộn
chung với vật thực của Cunda! Và chính chư thiên ấy, sau này, cũng hưởng
được phước quả đồng đẳng với Cunda, với Sujàtà!
- Vâng, nhưng cho đến giờ này trẫm vẫn
chưa nghe xuôi tai về món ăn của Cunda làm Đức Phật nhuốm bệnh!
- Nhuốm bệnh lại là chuyện khác nữa, tâu
đại vương! Nhuốm bệnh của Đức Phật không liên hệ gì đến phước quả của
Cunda cả, tâu đại vương!
- Tại sao lại thế được?
- Tại vì có thân ắt có bệnh, già lão thì
cơ thể suy nhược, khí kém, huyết hư là chuyện thường. Cơ thể Đức Thế Tôn
đã già yếu, lại đã nhuốm bệnh cách đó ít lâu, sau khi an cư mùa mưa tại
vườn xoài của cô Ampapàli chứ không phải tại bữa cơm của Cunda. Bữa cơm
của Cunda chỉ như là giọt nước cuối cùng để cho cái bát đầy nước tràn đổ
ra ngoài, đại vương có hiểu điều đó không?
- Trẫm chưa hiểu lắm!
- Tâu đại vương! Ví như một dòng nước chảy
bình thường chỉ tạo nên một khe rãnh nhỏ, nhưng nếu trời đổ thêm nhiều
trận mưa lớn, dòng nước sẽ chảy mạnh, khe rãnh nhỏ kia sẽ bị xé thành rãnh
lớn hơn, thành khe sâu, thành vực! Kim thân Đức Thế Tôn đã già yếu, đã suy
kiệt, lại vừa bị bệnh chưa lành hẳn, thì bữa cơm của Cunda là nguyên nhân
cuối cùng, ví như giọt nước cuối cùng ở trên - đã làm cho Đức Tôn Sư lâm
trọng bệnh, cũng là lẽ thường thôi, phải không đại vương?
- Thưa vâng!
- Ví như có đống lửa lớn, có người đem cỏ
khô và bổi nhuyễn bỏ thêm vào - thì đống lửa kia sẽ cháy dữ dội hơn bội
phần. Cũng thế, cơ thể Đức Thế Tôn đã già lão, suy yếu, đã bệnh... ăn thêm
bữa cơm của Cunda sẽ làm cho sự già lão, suy yếu tăng thêm, bệnh tình sẽ
tăng thêm, cũng là điều dễ hiểu thôi, phải không đại vương?
- Thưa vâng!
- Ví như một người đau bụng từ trước, bây
giờ ăn thêm ít vật thực lạ vào, bụng lại sình chướng, đau đớn hơn lúc
trước một cách dữ dội. Nhục thân của Đức Đại Giác cũng y như thế đó, tâu
đại vương!
- Bây giờ thì trẫm đã thông tỏ nhờ những
ví dụ của đại đức! Tuy nhiên, phước báu đồng nhau và trả quả giống nhau,
trẫm vẫn chưa hiểu lý do tại sao?
- Tâu đại vương! Sở dĩ phước báu đồng nhau
và trả quả giống nhau là do từ hai bữa ăn ấy có liên hệ đến pháp!
- Xin đại đức hãy giảng giải cho trẫm được
thông suốt.
- Vâng, từ bữa ăn của nàng Sujàtà, Đức Thế
Tôn thành đạo, đắc quả Chánh Đẳng Giác, ngài nhập cửu định, đi cả chiều
thuận và chiều nghịch. Từ bữa cơm của Cunda, Đức Thế Tôn Niết bàn, ngài
cũng nhập cửu định, đi từ chiều xuôi đến chiều ngược, tâu đại vương!
- Thế ra trong khoảng thời gian bốn mươi
lăm năm hoằng hóa của Đức Thế Tôn, ngài chưa nhập cửu định, chiều thuận và
chiều nghịch lần nào nữa hay sao?
- Thưa không. Chỉ có hai lần ấy thôi. Nhờ
phước báu đưa đến pháp nhập định thuận, nghịch như vậy, nên nó sẽ trổ quả
cao thượng, thù thắng bằng nhau; và nó quý báu hơn bất kỳ sự cúng dường
nào trong suốt cuộc đời của Đức Thế Tôn, tâu đại vương!
- Bây giờ thì trẫm đã phủi được lớp bụi
trong mắt mình rồi, thưa đại đức!
Đại đức Na-tiên mỉm cười:
- Thật ra, mắt đại vương vốn không có bụi
đâu, có sự tưởng lầm nào đấy chăng?
- Thật là chí lí!
Đức vua Mi-lan-đà lòng đầy hoan hỷ.