Bài nói chuyện tập trung vào mối quan hệ Việt - Mỹ,
trong đó ông chủ nhà trắng đã trích dẫn nhiều câu thơ, lời bài hát của
các danh nhân Việt Nam - tạo nên ấn tượng mạnh đối với người nghe.
Đặc biệt, khi nói đến quan hệ Việt - Mỹ ở tương lai,
trong mối tương quan khi nhìn về quá khứ, người đứng đầu chính phủ Hoa
Kỳ đã khá sắc sảo khi lấy dẫn chứng từ câu nói của Thiền sư Thích Nhất
Hạnh.
Ông cho rằng, quan hệ của hai nước Việt Nam và Hoa Kỳ có
những bước tiến vượt bậc, mang lại lợi ích cho nhân dân hai nước - trên
tinh thần khép lại quá khứ, hướng tới tương lai. Tuy vậy, để cho mối
quan hệ đối tác của hai quốc gia từng là cựu thù có những nội dung sâu
sắc và thực chất, mọi người cần thấm đẫm bài học như lời của Thiền sư
Thích Nhất Hạnh: “Chỉ có những đối thoại chân thành mới làm cho cả hai
bên sẵn sàng thay đổi” (In true dialogue both sides are willing to change).
Và từ đó ông khẳng định câu chuyện hai nước là bài học
cho cả thế giới, rằng trái tim có thể thay đổi khi ta từ chối làm tù
nhân của quá khứ và hiểu rằng hòa bình tốt hơn chiến tranh.
“Việt Nam là nước độc lập, có chủ quyền, không nước nào có thể áp đặt, quyết định số phận thay Việt Nam”, ông Obama nhấn mạnh.
Dịp này, Tổng thống Obama cũng nhắc đến việc sẽ có những
hỗ trợ của Mỹ đối với Việt Nam trong nhiều lĩnh vực, nhất là vấn đề bảo
vệ chủ quyền và cảm ơn sự nồng ấm của người dân Việt khi đón ông đến
thăm.
Hiện tại, Tổng thống Hoa Kỳ đang trên chuyên cơ đến
TP.HCM và sẽ kết thúc 3 ngày thăm chính thức Việt Nam vào ngày mai, 25-5
để đi Nhật Bản.