Sozan, a Chinese Zen master, was asked by a student: “What is the most valuable
thing in the world?”
The master replied: “The head of a dead cat.”
“Why is the head of a dead cat the most valuable thing in the world?” inquired
the student.
Sozan replied: “Because no one can name its price.”
Vô giá
Một thiền tăng thưa hỏi thiền sư Sơ Sơn[84]
(Trung Hoa)
rằng: “Trên thế gian này vật gì quý giá nhất?”
Thiền sư trả lời: “Cái đầu mèo chết.”
Thiền tăng thắc mắc: “Vì sao cái đầu mèo chết lại quý giá nhất thế gian?”
Thiền sư đáp: “Vì không ai có thể nêu giá được.”
Viết sau khi dịch
Cái gọi là giá trị đối với hầu hết chúng ta chẳng qua chỉ là sự phù hợp với
những chuẩn mực, giá trị được định sẵn, để rồi tùy theo đó mà ta định giá cho sự
vật, sự việc. Khi nêu ra một sự vật hoàn toàn không có trong “khung giá” thông
thường, có lẽ thiền sư muốn qua đó cảnh tỉnh người học cần phải thoát ra khỏi
khuôn khổ tầm thường để tìm thấy được những chân giá trị.